-
Schusterap Beautiful-----EMIN彐M
Just for Fun
片段讲解秀
from:《蒙娜丽莎的微笑》
《Beautiful》是美国说唱歌手埃米纳姆演唱的歌曲,由埃米纳姆、易斯·莱斯托、杰夫·贝斯、唐·布莱克和安迪·希尔填词谱曲,收录在埃米纳姆第六张录音室专辑《Relapse》中,于2009年8月11日通过Aftermath娱乐、新视镜唱片、Shady唱片发布。
2010年1月31日,歌曲被第52届格莱美奖“最佳说唱表演”奖项提名。 2010年6月20日,歌曲被加拿大玛弗音乐录影带奖提名“年度国际视频(艺人)”奖项。【百度百科】
埃米纳姆想用此歌来告诉人们他戒毒的故事。2005年8月,埃米纳姆自爆患有睡眠性药物依赖综合症。他不想就此毁了自己的一生,于是努力戒毒。埃米纳姆在接受《Vibe》杂志采访时表示,他在康复中心的床边写出了第一段主歌,由于受到毒瘾的影响,埃米纳姆不能专注地完成它。康复以后,埃米纳姆才将歌曲完善。而歌曲的录制是在他戒毒初期神志不清的时候完成的。埃米纳姆认为这是首歌曲标志着他不再会进入戒毒所,但它会给自己带来不好的回忆。
歌曲的开头与结尾部分截取至皇后乐队与保罗·罗杰斯的歌曲《Reaching Out》。
Lately I've been hard to reach
最近我变得无法让人无法接近
I've been too long on my own
我已经一个人太久了
Everybody has a private world
每个人都有属于自己的天空
Where they can be alone
好能让自己能静下来想想
Are you calling me
你打电话找我么?
are you trying to get through
想和我说说话么?
Are you reaching out for me
你想了解我么?
and I'm reaching out for you
我也想了解了解你
I'm just so fu-ckin' depressed
我就是感到很压抑
I just can seem to get out this slump
似乎就是无法从萧条中逃出去
If I could just get over this hump
除非我能把这座山头给翻过去
But I need something to pull me out this dump
我需要一些东西把我从忧郁里拉出去
I took my bruises, took my lumps
身上带着淤青和肿块
Fell down and I got right back up
摔倒了也立刻爬起来
But I need that spark to get psyched back up
但我需要那种快感来使我的精神振作
And the right thing for me to pick that mic back up
这样才能回到麦克风前
I don't know how I pry away
不知道怎么做到
And I ended up in this position I'm in
告别这种状态
I starting to feel distant again 我再次开始感到冷漠
So I decided just to pick this pen up
所以我便拿起笔来开火
Up and tried to make an attempt to vent
并尝试去发泄
But I just can't admit
但我真的无法承认
Or come to grips, with the fact that
一个事实
I may be done with rap
就是我可能会和饶舌一同去死
I need a new outlet
我需要一个新的出口
I know some shits so hard to swallow
并且我知道有些事情无法忍气吞声
But I just can't sit back and wallow
但我会退后一步
In my own sorrow
在我的伤感中颠簸
But I know one fact
但我知道一个事实
I'll be one tough act to follow
跟随我的脚步可不是一件轻松的事
One tough act to follow
不轻松
Copy
再说一遍
One tough act to follow
不轻松
Here today, gone tomorrow
今日毕,明日始
But you have to walk a thousand miles
漫漫长路即将开始
In my shoes, just to see
穿我的鞋,去发现
What it's like, to be me
成为我是什么感觉
I'll be you, let's trade shoes
交换灵魂,我是你
Just to see what I'd be like to
看看我究竟能不能
Feel your pain, you feel mine
我感受你的痛,你感受我的痛
Go inside each other's mind
深入彼此的灵魂中
Just to see what we find
试试看会有什么新发现
Looking shit through each others eyes
透过对方的眼看看彼此的世界
But don't let 'em say you ain't beautiful OoOo
但别让任何人说你不够美
They can all get fu-cked. Just stay true to you sOoOoo
让他们都去死你只需问心无愧
Don't let 'em say you ain't beautiful OoOo
但别让任何人说你不够美
They can all get fu-cked. Just stay true to you
让他们都去死你只需问心无愧
I think I'm starting to lose my sense of humor
我觉得我的幽默感已经开始离我远去
Everything is so tense and gloom
所有事情绷得那么紧看起来那么忧郁
I almost feel like I gotta check the temperature in the room
刚踏入房间就觉得气氛不对
Just as soon as I walk in
(我一进来)
It's like all eyes on me
好像所有人都在盯着我看
So I try to avoid any eye contact
所以我尽量避免眼神交流
Cause if I do that then it opens a door to conversation
如果这么做的话就打开了话匣子
Like I want that...
好像我希望似的
I'm not looking for extra attention
我不是想吸引多余目光
I just want to be just like you
我只想像你一样
Blend in with the rest of the room
和其他人关系融洽
Maybe just point me to the closest restroom
而他们只是告诉我最近的休息室在哪
I don't need fucking man servin'
我不需要谁他妈的来讨好我
Tryin to follow me around, and wipe my ass
做我的跟屁虫拍我马屁
Laugh at every single joke I crack
给我讲的每个笑话捧场
And half of them ain't even funny like that
事实上它们之中有一半根本没那么好笑
"Ahh Marshall, you're so funny man,you should be a comedian, god damn"
哈哈,哥们你太逗了你他妈该去当个喜剧演员
Unfortunately I am,but I just hide behind the tears of a clown
很不幸我只是藏在一个小丑的眼泪的后面
So why don't you all sit down
所以说你们为什么不试试静静坐下来
Listen to the tale I'm about to tell
听我将要诉说的故事
Hell, we don't have to trade our shoes
妈的,我们不用站在对方的立场上
And you don't have to walk no thousand miles
而你也不会知道我的苦涩
In my shoes, just to see
What it's like, to be me
I'll be you, let's trade shoes
Just to see what I'd be like to
Feel your pain, you feel mine
Go inside each other's mind
Just to see what we find
Looking shit through each other's eyes
But don't let 'em say you ain't beautiful OoOo
They can all get fu-cked. Just stay true to you sOoOoo
Don't let 'em say you ain't beautiful OoOo
They can all get fu-cked. Just stay true to you sOoOoo
Nobody asked for life to deal us
没有人会要求生活
With these bullshit hands with doubt
给予自己那些狗屁事情
We have to take these cards ourselves
我们得自力更生
And flip them, don't expect no help
所以别指望会有人来帮你
Now I could have either just
现在我可以
Sat on my ass and pissed and moaned
坐着无病呻吟
But take this situation in which I'm placed in
但身在我的处境
And get up and get my own
我全靠自己振作起来
I was never the type of kid
我从来不是那种只会等待的孩子
To wait but I know to unpack his bags
我会收拾自己的行李
Never sat on the porch and hoped and prayed
才不会坐在走廊里祈祷
For a dad to show up who never did
那个从没来过的的老爸出现
I just wanted to fit in
我只是希望能融入
Every single place
我去的每个地方
Every school I went
每一所学校
I dreamed of being that cool kid
我梦想我能做个酷小孩
Even if it meant acting stupid
即使那意味着看起来很傻
Aunt Edna always told me
艾德娜阿姨一直告诉我
Keep making that face till it gets stuck like that
不要说话直到面部僵化
Meanwhile I'm just standing there
然后我就在那里
Holding my tongue up trying to talk like this
一言不发地试着“这样”说话
Till I stuck my tongue on the frozen stop sign poll at 8 years old
接着我如同坠入冰窟走向极端不想言语那年我8岁
I learned my lesson and cause I wasn't tryin to impress my friends no more
那时我吸取了教训因为我不想再引起朋友的注意
But I already told you my whole life story
但我已经告诉了你们我生命中全部的故事
Not just based on my description
不止是建立在我的文字上
Cause where you see it from where you're sitting
因为你站在你的立场上所看到的
Is probably 110% different
会110%不一样
guess we would have to walk a mile
我想我们应该互换鞋子试试
In each other's shoes, at least
走上一英里
What size you where?
你鞋码多大?
I wear tens
我穿10号
Let's see if you can fit your feet
看看你的脚穿我的鞋能不能正好
In my shoes, just to see
What it's like, to be me
I'll be you, let's trade shoes
Just to see what I'd be like to
Feel your pain, you feel mine
Go inside each other's mind
Just to see what we find
Looking shit through each other's eyes
But don't let 'em say you ain't beautiful OoOo
They can all get fu-cked. Just stay true to you sOoOoo
Don't let 'em say you ain't beautiful OoOo
They can all get fu-cked. Just stay true to you sOoOoo
Lately I've been hard to reach
I've been too long on my own
Everyone has a private world
Where they can be alone... sOoOoo
Are you calling me, are you trying to get through OoOo
Are you reaching out for me, and I'm reaching out for you sOoOoo Oo Oo
Yeah... To my babies. Stay strong
献给我的宝贝们,要坚强
Daddy will be home soon
爸爸就快到家了
And to the rest of the world
献给世上其他的人
God gave you the shoes
上帝给了你属于你的鞋子
That fit you, so put em on and wear em
它适合你,穿上吧
And be yourself man
做你自己,兄弟
be proud of who you are
为你的本色而自豪
Even if it sounds corny
就算这话听着有点老土
Don't ever let no one tell you
永远不要让任何人说
you ain't beautiful
你不够美
SOoOoo